AIDS |
Storia del mio amico Gianni. Lo accompagno da un medico di NMG, perché me lo chiede lui. So già da tempo che è sieropositivo. Lo sa da 8 anni ed ha impostato la sua vita su questo dato di fatto. Prende farmaci da due anni. Il medico è accogliente, pare non aver paura di Gianni e della sua malattia. Cominciano a parlare serenamente, io ascolto e non dico nulla per non disturbare. Il medico spiega a Gianni e a me la situazione e di come quei sintomi che aveva sono facilmente riconducibili a dei conflitti di "crollo dell’autostima" in soluzione. Chiede ad entrambi se sappiamo qualcosa di NMG, ma noi ci siamo documentati, abbiamo letto e riletto la presentazione scaricata da internet tramite un amico come il medico aveva chiesto a Gianni di fare per telefono. Ci osserva pensieroso e prega Gianni di fargli vedere la presentazione che abbiamo studiato. Non appena la tira fuori, il medico si mette le mani tra i capelli e noi ci guardiamo stupiti. Ahimé non è quella tradotta fedelmente, ma quella che divulgano i seguaci di ALBA. Ci fa notare fin dalle prime righe le differenze che ci sono e soprattutto le differenze di "sentimento" che suscitano le due versioni, e poi, chiede a Gianni di leggere l’ultima pagina della versione corretta. Nell’altra questa pagina è completamente mancante.
Mentre legge il volto del mio amico è profondamente sconvolto, e sussurra: "Ma, allora non esiste nessun virus!". Gli chiedo di passarmi i fogli, non capisco questo cambio d’umore, e così leggo anch’io, e scopro una verità che non sapevo esistere. Gianni ha gli occhi pieni di un gran pianto di sfogo, non ha più parole, e neanche io.
Dal suo sguardo si scorge un moto di rabbia e di schifo allo stesso tempo: Hamer scrive chiaro e tondo, che peccato tradurlo "liberamente"!
p.s. Ora Gianni è andato in un posto dove ha sempre sognato di vivere: ha ricominciato a VIVERE!
Vedi anche: SBS: L'AIDS |
< Prec. | Pros. > |
---|